交流

詞語解釋
交流[ jiāo liú ]
⒈ ?彼此間把自己有的提供給對方;相互溝通。
例國際文化交流。
英exchange;
引證解釋
⒈ ?謂江河之水匯合而流。
引漢 班昭 《東征賦》:“望 河 洛 之交流兮,看 成皋 之旋門。”
唐 杜甫 《陪李北海宴歷下亭》詩:“修竹不受暑,交流空涌波。”
仇兆鰲 注:“《三齊記》:歷水 出 歷祠 下,眾源競發(fā),與 濼水 同入 鵲山湖。所謂交流也。”
⒉ ?指水渠縱橫交錯而流。
引《文選·何晏<景福殿賦>》:“若乃虯龍灌注,溝洫交流。”
李善 注:“言為虯龍之形,吐水灌注,以成溝洫,交橫而流。”
⒊ ?猶齊流。
引宋 梅堯臣 《秋雨篇》詩:“恐然驚覺汗交流,樹上已聽呼雌鳩。”
《紅樓夢》第一〇五回:“賈母 沒有聽完,便嚇得涕淚交流,連話也説不出來。”
⒋ ?猶言來往。
引宋 陸游 《晚步江上》詩:“山林獨往吾何恨,車馬交流渠自忙。”
茅盾 《子夜》一:“從南到北,又從北到南,匆匆地雜亂地交流著各色各樣的車子。”
⒌ ?謂相互傳播;交換。
引謝覺哉 《書同文,語同音》:“字難寫:‘提起筆有千斤重’;話難說:‘字同音不同’。這是我們學(xué)習(xí)文化和交流文化的很大‘絆腳石’。”
巴金 《關(guān)于<春天里的秋天>》:“他們之間就只有這樣一種感情的交流。”
國語辭典
交流[ jiāo liú ]
⒈ ?江河匯合而流。
引《文選·班昭·東征賦》:「望河洛之交流兮,看成皋之旋門。」
唐·杜甫〈陪李北海宴歷下亭〉詩:「修竹不受暑,交流空涌波。」
⒉ ?一齊流下。
引《三國演義·第二〇回》:「董承覽畢,涕淚交流,一夜寢不能寐。」
《紅樓夢·第一〇五回》:「賈母沒有聽完,便嚇得涕淚交流,連話也說不出來。」
⒊ ?來來往往。
引宋·陸游〈晚步江上〉詩:「山林獨往吾何恨,車馬交流渠自忙。」
⒋ ?相互來往,彼此影響。
例如:「現(xiàn)代通訊設(shè)備發(fā)達,文化交流更形容易。」
近交換
英語to exchange, exchange, communication, interaction, to have social contact (with sb)?
德語austauschen (V)?, Austausch
法語échanger, échanges, alternatif (électricité)?
分字解釋
※ "交流"的意思解釋、交流是什么意思由新字典漢語詞典查詞提供。
造句
1.雖然同是中國人,各地區(qū)的方言卻千差萬別,很難互相溝通。必須普及普通話,達到用語言交流的目的。
2.潤濕的黑土仿佛還留著玫瑰色的晨曦的余痕百靈的歌聲驟雨似地漫天落下。太陽剛從蒼蒼的山巔后面露它那最初幾道光芒的溫暖跟即將消逝的黑夜的清涼交流在一起使人感到甜美的倦意。
3.學(xué)術(shù)上不能搞閉關(guān)自守,要廣泛交流才能互相促進。一般作謂語。
4.本文之所以從方言角度來探討*彎國語,是因為敝人粗淺的認為*彎國語基本上算是一種"方言的變體",由于現(xiàn)實環(huán)境因素兩岸異地分治多年,缺乏互動和交流,造成*彎某些方面閉門造車和過猶不及的現(xiàn)象。
5.結(jié)交英語筆友,寫英文信,或通過報紙,雜志多多發(fā)掘進行英語交流的渠道。
6.之所以從方言角度來探討*彎國語,是因為敝人粗淺的認為*彎國語基本上算是一種"方言的變體",由于現(xiàn)實環(huán)境因素兩岸異地分治多年,缺乏互動和交流,造成*彎某些方面閉門造車和過猶不及的現(xiàn)象。
7.雖然同是中國人,各地區(qū)的方言卻千差萬別,很難互相溝通。必須普及普通話,達到用語言交流的目的。
8.我要感謝在座的領(lǐng)導(dǎo)和同事們,是你們兢兢業(yè)業(yè)認真負責(zé)的態(tài)度給了我榜樣的力量,是你們在平時班主任經(jīng)驗交流中語重心長的囑托,讓我深深感到班主任工作的重要與偉大。
9.醫(yī)生如果表現(xiàn)出不以為然、為難、不耐煩或厭惡等反應(yīng),就會和做出任何遷就、指責(zé)、貶低病人或用老眼光看待病人的行為一樣妨礙交流。
10.從我出生開始,我就用眼睛去觀察這個陌生的世界。我用我的眼睛看到了藍天、白云、鮮花綠樹,身邊的一切都令我新奇。上學(xué)了,我用我的眼睛讀書、寫字、學(xué)習(xí)知識,我用我的眼睛和別人交流,傳遞著溫情。
相關(guān)詞語
- liú lǐ liú qì流里流氣
- zhǔ liú主流
- duàn liú斷流
- liú shuǐ流水
- yuán qīng liú qīng源清流清
- liú nián流年
- chéng jiāo成交
- liú chuán流傳
- nèi liú liú yù內(nèi)流流域
- yī liú一流
- liú fāng bǎi shì流芳百世
- jiāo yì交易
- shuǐ liú水流
- liú tǐ lì xué流體力學(xué)
- fù zhū dōng liú付諸東流
- liú mín流民
- jiāo liú交流
- jiāo liú交流
- liú tǐ流體
- liú xíng流行
- hé liú合流
- liú lù流露
- liú mín tú流民圖
- zhì jiāo至交
- dōng liú東流
- jiāo tōng交通
- huí liú回流
- jiāo jǐng交警
- liú liàng流量
- jiāo diǎn交點
- xiāng jiāo相交
- shuǐ tǔ liú shī水土流失