日韩一区精品视频_一区二区日韩_黄色在线观看网站_久久久精品国产_快色视频在线观看_日韩理论在线

family

英 ['f?m?l?; -m(?)l-] 美['f?m?li]
  • n. 家庭;親屬;家族;子女;[生]科;語族;[化]族
  • adj. 家庭的;家族的;適合于全家的

CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

詞態(tài)變化


復(fù)數(shù):?families;

中文詞源


family 家庭

來自拉丁語famulus, 仆人,家仆。原義為帶仆人的大家庭或家族。進一步來自PIE*dhe, 做,建立,詞源同do, fact.后詞義通用化,也用于指三口之家的小家等。

英文詞源


family
family: [15] Latin famulus, a word of unknown origin, meant ‘servant’. From it was derived familia, a collective term for all the domestic servants of a household. Only rarely was it used for the entire household, including the servants’ employers too, and when it first entered English it was with the original Latin sense (which indeed survived until the late 18th century). Gradually, however, the English word broadened out to ‘whole household’, and then in the mid- 17th century narrowed down again to the current main sense ‘group of related people’.
=> familiar
family (n.)
early 15c., "servants of a household," from Latin familia "family servants, domestics collectively, the servants in a household," thus also "members of a household, the estate, property; the household, including relatives and servants," from famulus "servant, slave," which is of unknown origin.

The Latin word rarely appears in the sense "parents with their children," for which domus (see domestic (adj.)) was used. Derivatives of famulus include famula "serving woman, maid," famulanter "in the manner of a servant," famulitas "servitude," familiaris "of one's household, private," familiaricus "of household slaves," familiaritas "close friendship."

In English, sense of "collective body of persons who form one household under one head and one domestic government, including parents, children, and servants, and as sometimes used even lodgers or boarders" [Century Dictionary] is from 1540s. From 1660s as "parents with their children, whether they dwell together or not," also in a more general sense, "persons closely related by blood, including aunts, uncles, cousins;" earlier "those who descend from a common progenitor, a house, a lineage" (1580s). Hence, "any group of things classed as kindred based on common distinguishing characteristics" (1620s); as a scientific classification, between genus and order, from 1753.
I have certainly known more men destroyed by the desire to have wife and child and to keep them in comfort than I have seen destroyed by drink and harlots. [William Butler Yeats, "Autobiography"]
Replaced Old English hiwscipe, hiwan "family," cognate with Old Norse hjon "one of the household; married couple, man and wife; domestic servant," and with Old High German hiwo "husband," hiwa "wife," also with Lithuanian ?eimyna "family," Gothic haims "village," Old English ham "village, home" (see home (n.)).

As an adjective from c. 1600; with the meaning "suitable for a family," by 1807. Family values first recorded 1966. Phrase in a family way "pregnant" is from 1796. Family circle is 1809; family man "man devoted to wife and children, man inclined to lead a domestic life" is 1856 (earlier it meant "thief," 1788, from family in a slang sense of "the fraternity of thieves"). Family-tree "graph of ancestral relations" attested from 1752:
He was dressed in his best Coat, which had served him in the same Capacity before my Birth, and possibly, might be but little short in Antiquity, to the Root of his third Family Tree; and indeed, he made a venerable Figure in it. ["A Genuine Account of the Life and Transactions of Howell ap David Price, Gentleman of Wales," London, 1752]



Happy family an assemblage of animals of diverse habits and propensities living amicably, or at least quietly, together in one cage. [Century Dictionary, 1902]
The phrase is attested from 1844.

雙語例句


1. The family was often in flight, hiding out in friends' houses.
這一家人常常東躲西藏,在朋友家里避風頭。

來自柯林斯例句

2. Each family farms individually and reaps the benefit of its labor.
各家經(jīng)營各自的農(nóng)場,收獲各自的勞動成果。

來自柯林斯例句

3. Ah yes, but think of all the family life they're missing.
是這樣,不過別忘了他們錯過了多少天倫之樂。

來自柯林斯例句

4. Sonia, we are reliably informed, loves her family very much.
我們從可靠的消息來源獲知索尼婭非常愛自己的家人。

來自柯林斯例句

5. We encountered the pathetic sight of a family packing up its home.
我們目睹了一家人正在收拾家當準備離開的凄慘景象。

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区在线看 | 一级黄色毛片a | 欧美一级xxx| 新久久久久久 | 日韩专区在线 | 综合99 | 久久久久久久久久亚洲 | 香蕉久久久久久 | 亚洲免费观看视频 | va视频在线 | 亚洲精品欧美 | xxxx18韩国护士hd老师 | 免费视频a| 草莓福利视频在线观看 | 欧美大逼网 | 中国一级毛片在线视频 | 久在线观看福利视频69 | 狠狠干最新网址 | 黄色大片在线免费观看 | japan护士性xxxⅹhd | 中文字幕亚洲一区二区三区 | 成人福利在线免费观看 | www.精品在线 | 久久久久免费精品国产小说色大师 | 中国产一级毛片 | 国产精品视频一区二区三区综合 | 欧美一区在线观看视频 | 蜜桃91麻豆| 色播久久 | 日韩色电影 | 欧美一级毛片美99毛片 | xxxxhdhdhdhd日本| 视频一区二区三区中文字幕 | 黄色片免费看看 | 久久久久夜色精品国产老牛91 | 1314成人网| 国产精品一二三区 | 国产精品伦视频看免费三 | 一级做受毛片免费大片 | 一级啪啪片 | av中文字幕免费在线观看 |