早秋與諸子登虢州西亭觀眺譯文及注釋
譯文
西亭高高超出飛鳥以外,登上西亭便與浮云相齊。
樹影點(diǎn)點(diǎn)千家顯得渺小,青天四圍萬嶺頓覺更低。
殘虹掛在陜州北面天空,秋雨陣陣隨風(fēng)飄過關(guān)西。
美酒幾壺靠在青崖旁邊,瓜田一片傍著綠色小溪。
身居微官本覺不足稱道,欣逢好友攜手同在一起。
只有遠(yuǎn)望遙遙長安故園,心中戀戀望去更覺清晰!
注釋
諸子:指詩人的各位友人。虢(guó)州:唐州名,在今河南省靈寶市南。西亭:虢州城西山上的亭子。觀眺(tiào):觀賞,眺望。
出鳥外:高出飛鳥之外。
天圍:蒼天籠罩。
殘虹:將要消失的彩虹。陜北:陜州以北。
關(guān)西:函谷關(guān)以西。
酒榼(kē):酒器。緣青崖:傍依著青青的山崖。
微官:小官。何足道:不值得稱道,不值得重視。
愛客:好友。相攜(xié):互相攜手,指同游。
鄉(xiāng)園:指長安。
依依:依戀不舍的樣子。迷:模糊不清。
參考資料:
1、劉開揚(yáng).岑參詩選:四川文藝出版社,1986:132-133
2、高光復(fù).高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:280-282
早秋與諸子登虢州西亭觀眺創(chuàng)作背景
乾元二年(759)五月,岑參任為虢州長史。供職州縣,并非詩人所愿?!翱v橫皆失計(jì),妻子也堪羞”(《題虢州西樓》),任職虢州期間,這種心情經(jīng)??M繞詩人心頭。這首詩即作于虢州任上,一次登西亭遠(yuǎn)眺后有感而成此詩。
參考資料:
1、高光復(fù).高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:280-282
早秋與諸子登虢州西亭觀眺鑒賞
詩的一開頭點(diǎn)出登亭。第一句寫自下而上望去,西亭高出鳥外,從登前寫亭高。第二句寫登臨后向四周望,身與浮云相齊,從登后寫字高。三、四兩句開始寫登亭后的“觀眺”。用山下的點(diǎn)點(diǎn)樹影,千村萬落和眼前的蒼天,腳下的群山烘托“亭高”,并構(gòu)織出遼遠(yuǎn)的畫面。五、六兩句以西亭所見景物。點(diǎn)出登臨時(shí)的天氣?!皻埡纭?、“急雨”,都符合夏末秋初天氣特征,從而暗示“早秋”。一“掛”一“過”,一靜一動(dòng),景象十分生動(dòng);而從“陜北”、“關(guān)西”兩個(gè)大的方位來寫,尤其符合登高的特點(diǎn),場(chǎng)面遼遠(yuǎn)而開闊。七、八兩句由遠(yuǎn)眺寫到近觀,均從顏色著筆來寫,陡峭“青壁”,彎彎“綠溪”,加上“灑榼”、“瓜田”,把山上山下風(fēng)光寫得別有風(fēng)致。
以上由登亭寫到觀眺,以下寫登亭觀跳所感?!拔⒐佟眱删浞从持娙说牟坏靡猓珔s出之以放達(dá)之語;而詩的最后兩句“唯有鄉(xiāng)園處,依依望不迷”,才寫出真心思:對(duì)長安的留戀,其中包含政治上的希望,如“明主雖然棄,丹心亦未休”(《題虢州西樓》),所反映的顯然不單是鄉(xiāng)土之情?!巴弊忠簿妥匀徽諔?yīng)了題目“觀眺”二字。
這篇作品以“高亭”為觀察點(diǎn),以“觀眺”為線索,開頭寫登亭,接著六句寫登亭“觀眺”所見,結(jié)尾四句寫登亭“觀眺”所感,層次井然有序。此詩雖為五古,中間寫“觀眺”六句卻兩兩對(duì)偶,上下兩句分別從不同角度構(gòu)成生動(dòng)畫面。最后兩句在上文登高遠(yuǎn)眺基礎(chǔ)上,仍扣應(yīng)“觀眺”二字來寫所感,線索清楚,結(jié)構(gòu)完整。
岑參簡介
唐代·岑參的簡介

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 ? 岑參的詩(374篇) 〕猜你喜歡
庚戌春赴南雍省侍秋半乃還頗有賦詠而亡其稿追憶僅得此下十章 其八 過蕪湖
: 羅欽順
佳麗蕪湖縣,千年拱帝京。樹連淮浦碧,江逐海潮平。
天地容疏拙,風(fēng)波托 生。不將詩句覓,對(duì)景若為情。