化名
詞語(yǔ)解釋
化名[ huà míng ]
⒈ ?出于某種原因改用別的名字。
英use an assumed name;
化名[ huà míng ]
⒈ ?別名,假名。
例用了無(wú)數(shù)的化名偽裝。
英alias;
引證解釋
⒈ ?為使人不知真實(shí)姓名而改用別的名字。
例如:魯迅 曾化名 公汗。
⒉ ?假名字。
引丁玲 《一九三〇年春上海(之一)》:“若泉 正在看著幾份小報(bào),在找著那慣常用了幾個(gè)化名,而其實(shí)便是一人的每天要罵著這起文壇上的劣種的文章。”
國(guó)語(yǔ)辭典
化名[ huà míng ]
⒈ ?隱藏、改變名姓。
例如:「國(guó)父孫中山在革命之時(shí)曾化名為中山樵。」
⒉ ?假名。
例如:「歹徒常用化名行騙。」
近假名
英語(yǔ)to use an alias, assumed name, pseudonym
德語(yǔ)Deckname, Alias (S)?, Pseudonym (S)?, einen Alias verwenden (V)?, inkognito, unerkannt, unter anderem Namen (Adj)?
法語(yǔ)pseudonyme
最近近義詞查詢:
開(kāi)創(chuàng)的近義詞(kāi chuàng)
不許的近義詞(bù xǔ)
形式的近義詞(xíng shì)
外史的近義詞(wài shǐ)
敗興的近義詞(bài xìng)
密切的近義詞(mì qiè)
干事的近義詞(gàn shì)
明天的近義詞(míng tiān)
堅(jiān)決的近義詞(jiān jué)
明顯的近義詞(míng xiǎn)
驅(qū)策的近義詞(qū cè)
變成的近義詞(biàn chéng)
極度的近義詞(jí dù)
冒充的近義詞(mào chōng)
中間的近義詞(zhōng jiān)
理睬的近義詞(lǐ cǎi)
認(rèn)真的近義詞(rèn zhēn)
小心翼翼的近義詞(xiǎo xīn yì yì)
共同的近義詞(gòng tóng)
老虎的近義詞(lǎo hǔ)
終于的近義詞(zhōng yú)
考察的近義詞(kǎo chá)
大約的近義詞(dà yuē)
購(gòu)買(mǎi)的近義詞(gòu mǎi)
不好的近義詞(bù hǎo)
更多詞語(yǔ)近義詞查詢
相關(guān)成語(yǔ)
- lù jī chún陸機(jī)莼
- wéi suǒ yù wéi為所欲為
- tóng lì niǎo同力鳥(niǎo)
- xiǎo nián yè小年夜
- tǔ dòu土豆
- jiào dào叫道
- yì lù tóng guī異路同歸
- yī gān èr jìng一干二凈
- qí yì歧義
- ān mín gào shì安民告示
- nèi liú liú yù內(nèi)流流域
- tài tài太太
- chūn mèng春夢(mèng)
- shén jiàn神劍
- dú mù zǐ犢木子
- xiū dā dā羞答答
- qīng xī清晰
- rù xué入學(xué)
- liú xiàng劉向
- zhì yí贄遺
- zǐ qì dōng lái紫氣東來(lái)
- wú míng shì無(wú)名氏
- tiáo hé調(diào)合
- shuō dōng dào xī說(shuō)東道西